中国英语考试网
  当前位置:首页>>实用英语>>英文选读>> 正文
外来水獭遭排斥 只为口音不相同
文章出处:  发布时间:2006-07-09

Tourist Otters Confused by Accent (2002)

Two Canadian otters at a sanctuary in Scotland have been placed under 24-hour protection from aggressive local otters who are confused by their "foreign accents".

The National Sea Life Sanctuary in Oban has installed an electric fence and surveillance cameras to protect its Canadian guests, Fingal and Sula, according to The Independent.

Though almost twice the size of their wild Scottish relatives, the pair are disadvantaged by their foreign accents and scent.

"Dialects are common in animal communications, but because of the differences in the sounds they make it will be difficult for these Canadian otters to communicate with the native ones," Matthew Evans, an animal communications expert from Stirling University said.

"There is no doubt dropping two foreign otters into a territory of wild locals would lead to the local ones beating the living daylights out of the new ones," he added.

The pair arrived at the center's Otter Creek a year ago and are currently being housed in an indoor seal pup nursery.

 

苏格兰一家 动物 避难所最近收容了两只来自加拿大的水獭,由于它们满口外地"口音"因而遭到了当地水獭的围攻,所以只得被全天候保护起来了。

据英国《独立报》报道,位于英国奥本的"国家海洋生物救护所"已经为这两位加拿大远道而来的"贵客"--芬戈尔和苏拉--安装了电网和监控相机,以保护它们的 安全 。

尽管这两只加拿大水獭的个头差不多是苏格兰野生水獭的两倍,但是它们的外国"口音"和气味使得它们不被当地的水獭群所接受。

英国斯特林大学研究动物交流的专家马修·伊文思说:"动物的交流中也存在方言,所以正是由于口音的不同,而使得这两只加拿大水獭很难和当地的水獭进行沟通交流。"

他还说:"毫无疑问,如果把这两只外国水獭放到当地水獭生活的区域中,这些外来客肯定会被整得半死的。"

这两只加拿大水獭是一年前来到苏格兰中部地区一个名为"水獭溪"的地方的。目前被收容在一个室内小海豹育儿室中。