题型:
本题由一篇250词左右的短文组成,短文中有10行标有题号。该10行均含有一个语误。要求学生根据“增添”、“删去”或“改变其中的某一单词或短语”三种方法中的一种,以改正语误。考试时间共计15分钟.共10题。
IV.翻译 (Part V:Translation)
测试要求:
汉译英项目要求应试者运用汉译英的理论和技巧,翻译我国报刊杂志上的论述文和国情介绍,以及一般文学作品的节录。速度为每小时约250-300汉字。译文必须忠实原意,语言通顺。
英译汉项目要求应试者运用英译汉的理论和技巧,翻译英、美报刊杂志上有关政治、经济、历史、文化等方面的论述文以及文学原著的节录。速度为每小时约250-300词。译文要求忠实原意,语言流畅。
题型:
本题分为两项:SectionA及SectionB。考试时间共计60分钟。
SectionA:
A 150词左右的段落被底线划出。要求根据上下文将此段 落译成英语。
SectionB:
B 150词左右的段落被底线划出。要求根据上下文将此段落译成汉语。
V.写作 (Part VI:Writing)
测试要求:
学生应能根据所给题目及要求撰写一篇400词左右的说明文或议论文。该作文必须语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,具有说服力。
题型:
要求应试者按题撰文。考试时间为45分钟。
TEM 8答题和计分
试卷各部分采用记权的办法,折算成百分制。以60分为及格标准。
1. 听力25分钟 A) 主观题 10 题,10分,B)C)客观题各5题,共10分。
2. 阅读 30分钟 客观题 20题,20分
3. 人文知识 10分钟,客观题,10题,10分
4. 改错 15分钟,10题,10分
5. 翻译 时间60分钟。中英互译,各一题,各10分
6. 写作 时间 45分钟,主观题,20分
总计 185分钟。